Agencia La Oreja Que Piensa. Por Carol Calcagno (*)
El pasado lunes 17 de enero, se realizó la presentación virtual de la Antología "Poetas Argentinos Amigos de Marruecos", desde la Universidad IBN ZOHR de Agadir .
A través de este encuentro, se intercambió culturas desde la poesía, nutriendo la belleza, que en estos casos generan las palabras. Y acercando los saberes de dos países tan distantes geográficamente como es Argentina y Marruecos.
El evento fue organizado por la Facultad de Letras y Ciencias Humanas cuya coordinación estuvo a cargo del profesor Abderahmane Belaaichi y el poeta Emiliano Pintos.
También contó con la participación especial del Embajador del Reino de Marruecos en Argentina, Don Fares Yassir; el decano de la Facultad de Letras y Ciencias Humanas, el profesor Ahmed Belkadi; el profesor Mohamed Abrighach, director del Laboratorio de la Investigación sobre Marruecos y El Mundo Hispánico.
Los poetas pertenecen a distintas provincias de nuestro país: Misiones, Chaco, Salta, Jujuy, La Pampa, Tucumán, Santa Fe, provincia de Buenos Aires y Ciudad Autónoma de Buenos Aires.
Ellos mismos, se encargaron de recitar sus textos, abriendo el sendero hacia un viaje instantáneo, lleno de aromas a claveles y ceibos.
De esta edición que contiene 73 poemas, cuatro fueron traducidos al árabe, por los alumnos y docentes de dicha universidad. También leídos en voz alta y puestos en pantalla, por los organizadores, invitándonos a descubrir las formas en que visibiliza la escritura árabe.
Los textos traducidos son:
- Mi Caballo Bereber de Dámaso Manuel Martínez
- Viento y Arena de Patricia Farias Sade Almirante Brown
- Nostalgia Marroquí de Alondra Bahamondes
- Ojos de Mar de Esteban Charpentier - Traducida por el profesor Khalid Raissouni
La pronunciación de las palabras, para muchos de los presentes, fueron notas musicales que deleitaron la escucha. Similar a la brisa tenue que se perciben en las orillas.
Luego de dos horas de transmisión, se dio cierre al Encuentro Virtual de PAAM - Poetas Argentinos Amigos de Marruecos.
Ya con las primeras semillas esparcidas, se esperan los próximos brotes, que seguramente nos regalarán su perfume a través de 35 cuentos, editados en el próximo libro “Historia entre dos orillas: Marruecos y Argentina”.
Un nuevo viaje se acerca entre los misterios que regala la creatividad. Alentando al abrazo, porque las buenas palabras abrazan y obsequian, con generosidad, muchas sonrisas.
(*) Periodista y escritora